|
Северный рабочий
2 октября 2007 (157)
Ирина ТИМОФЕЕВА.
Магнит ясной поляны
на вопросы корреспондента "дв" отвечает директор музея-усадьбы льва николаевича
толстого потомок писателя владимир толстой
[an error occurred while processing this directive]
- Сослагательное наклонение всегда условно. Такой книги может никогда больше
не быть, но я по-хорошему завидую своим детям, особенно сыновьям, которые
родились в Ясной Поляне. История нашей семьи такова, что я родился недалеко от
Москвы. Мой отец родился в Югославии. Слава Богу, мои сыновья знают Ясную Поляну
как свою малую родину. Они по-другому, намного свободнее чувствуют это место.
[an error occurred while processing this directive]
Андрей внимательно прислушивается к ученым спорам, потому что понимает, что
личность его великого предка и моя сегодняшняя работа, о которой сыновья меня
постоянно расспрашивают, это точка притяжения для людей из разных стран. Мои
сыновья понимают, что наша семья рассеяна по всему миру, знают, почему это
произошло.
[an error occurred while processing this directive]
- Бывая в Париже, беседуя с потомками эмигрантов первой волны, успешными
бизнесменами Европы, я не раз говорила: "Мы гостили у Владимира Толстого в Ясной
Поляне. Там прекрасная природа, лошади, сады. Почему вы не возвращаетесь в свои
родовые имения, не возрождаете хозяйство предков, а льете слезы над старыми
фотографиями здесь, в Европе? Спросите у Толстого, он знает, как это устроить".
Как вы думаете, возвращение ваших родных это утопия или можно реально продвинуть
этот процесс?
[an error occurred while processing this directive]
Как наша семья оказалась в России? Моего отца охватил патриотический порыв после
окончания Второй мировой войны и победы над Германией. Это был очень мощный
эмоциональный заряд, который подвиг деда и его. брата бросить налаженный быт,
уже привычное для них существование и отправиться в неизвестность - в
послевоенную советскую Россию. Сегодня нет такого явления, которое могло бы
зажечь молодых потомков первых эмигрантов. Тем более, что после окончания Второй
мировой войны сменилась еще пара поколений.
[an error occurred while processing this directive]
Их гонит в Россию тоска по истинной духовности, не смущают даже
бюрократические проблемы - проблемы российского гражданства, миграции решаются
очень сложно. Но первые ласточки переселенцев говорят о том, что духовный голод
притягивает к России не только русских людей. Его ощущают даже закоренелые
американцы и немцы. Например, в Ясной Поляне четвертый год работает гражданин
Германии и не хочет никуда уезжать. А сначала было непривычно и тяжело. Он долго
входил в нашу жизнь.
[an error occurred while processing this directive]
Единого рецепта не существует. Нельзя создать модель на базе Ясной Поляны, а
потом тиражировать ее по стране. У меня в этом смысле с одной стороны позитивный
опыт, с другой печальный. К сожалению, период, когда государство поощряло музеи
зарабатывать деньги, прошел 10-12 лет назад. Когда мы научились это делать,
создали инфраструктуру, эффективные формы управления, государство сказало:
"Давайте отделим одно от другого, Учреждения культуры должны заниматься своим
делом, а бизнес надо передать коммерческим структурам".
[an error occurred while processing this directive]
Любые отношения бизнеса и культуры, когда каждый действует сам по себе, - это
неравноправный диалог. В эту систему я бы еще добавил власть, тогда культуре
была бы отведена не роль просителя или дойной коровы, а равноправного партнера.
Эту идею мы выразили в рамках Яснополянского соглашения.
[an error occurred while processing this directive]
- Колоссальное явление, что сегодня есть заказ на перевод основополагающих
произведений Толстого. Очень сложных в смысле философского контекста и
значительного объема. Во многих странах новых переводов не было 30, 50 лет. За
эти годы далеко шагнуло искусство перевода. Изменились принципы подхода к
текстам. Значит, можно будет получить качественно новый уровень прочтения
Толстого зарубежным читателем.
[an error occurred while processing this directive]
Но есть и другие примеры. Например, в рамках книжной ярмарки в Лейпциге меня
просят читать по-русски произведения Толстого. Последний раз я выбрал сцену во
время охоты, когда Наташа пляшет перед дядюшкой. Так вот этого текста не
оказалось в двух немецких переводах романа Льва Толстого. Только в третьей
версии ее нашли, но эта великолепная сцена была безжалостно сокращена и ее
поместили совсем в другую часть романа.
[an error occurred while processing this directive]
- Мне кажется, прагматический подход в этом вопросе неуместен. Россия -
самодостаточная страна, потомки эмигрантов первой волны - самодостаточные люди.
Рассуждать, кто кому и зачем нужен, оскорбительно и для тех, и для других. Можно
как угодно относиться к РПЦ и к Русской православной церкви за рубежом. Но их
движение навстречу друг другу - это акт, который говорит о желании соединить
Россию. Если кто-то думает при этом, что такое соединение может произойти по
мановению волшебной палочки, то это заблуждение.
[an error occurred while processing this directive]
Если рассуждать с точки зрения рынка, то никто никому не нужен, каждый за себя.
Но в традициях русской культуры жить не только расчетом, но и душевным порывом,
любовью к Родине и своему народу.
[an error occurred while processing this directive]
| |