Северный комсомолец
13 октября 2006 (40)
Оксана КИРЕЕВА.
Как я была "домофонщицей"
И проверяла свою коммуникабельность и стрессоустойчивость.
Наш корреспондент Оксана Киреева продолжает осваивать профессии, которые
предлагает наш неустойчивый рынок. Среди них есть совершенно новые и
неизведанные. Например, консультант по установке домофона.
Я отправляюсь на новое собеседование в довольно приличный офис в
"новоиспеченном" доме.
- Девушка, вы у нас работать хотите? А кем - консультантом или монтажником? -
поинтересовался молодой мужчина, видимо, здесь главный. - А у вас все в порядке
с коммуникабельностью?
В наше время коммуникабельность, впрочем, как и стрессоустойчивость, что-то
вроде профпригодности. Можно не любить людей, главное - уметь с ними общаться.
Оказывается, все, что нужно делать, - это проводить собрания для жильцов по
поводу установки домофона. Работка вроде не пыльная, и всего-то 2-3 часа в день,
а оплата сдельная - проценты с заключенного договора.
Он не поинтересовался насчет моего образования, другого места работы и прочего.
Зато...
- Девушка, а вы случайно не из конкурентной фирмы?
И убедившись в моей непричастности к фирме-врагу (у меня такие честные глаза!),
протянул мне бумажку с секретной информацией для консультанта, которую мне
надлежало вызубрить к завтрашнему дню. На следующий день, честно выучив "урок",
я пошла в офис.
За единственным столом в куче бумаг сидела парочка сотрудников и, перебивая друг
друга, что-то стрессоустойчиво доказывала друг другу. Рядом сидел еще один
мужчина и, зажав левое ухо, пытался говорить по телефону.
- А, здравствуйте! - заметил меня, наконец, главный. - Выучили? Сейчас буду
спрашивать.
На следующий день мне предложили съездить с опытным консультантом и еще одним
учеником на "точку".
Дом, в котором намечено собрание, находился в далеком Варавино. И мы, не зная
района, блуждали в темноте в его поисках.
- Собрание всегда надо назначать не раньше семи вечера - обычно в это время
люди приходят с работы, ужинают и готовы к перевариванию информации, - учила
меня консультант. - Мы раньше в Питере работали. Там намного проще - люди знают,
что такое домофон. Уговаривать их не приходится. На собрание уходило не больше
двадцати минут. Здесь же по часу приходится уламывать.
После того, как ученик N 1 (опытнее меня) позвал жителей темного подъезда
прослушать "пламенную речь", со всех сторон, словно призраки, потянулись тени. В
основном, пожилые люди.
Собралось человек двенадцать. И, вооружившись фонариком (верным другом
консультанта), моя наставница начала просвещать жителей непроглядного подъезда.
Видимо, она настолько привыкла к темноте и людскому недовольству, что не
обращала на них никакого внимания. Но постепенно, слушая ее гладкую речь о
"достоинствах двухскоростного доводчика, металлической двери с утеплителем и
супер-электронного ключа", хмурость сходила с лиц жильцов. Когда же разговор
зашел о скидках пенсионерам и практически бесплатном техническом обслуживании, в
глазах заблестела заинтересованность (это было видно даже в темноте). И забыв
наконец о недосмотренном сериале, два пенсионера затеяли спор.
Так потихоньку недоверчивым северянам понравилась мысль иметь надежного
охранника их подъезда, и они начали закидывать консультанта вопросами.
Совершенно не теряя равновесие и показывая хорошее знание предмета, она
убедительно отвечала, попеременно показывая копии бесчисленных лицензий и
разрешений.
Ей удалось успешно завершить дело, и, передав бумаги старшему по подъезду, она
пошла в соседний.
На боевое крещение, которое должно было состояться в Соломбале, меня
сопровождала все та же женщина-консультант.
Когда в потемках собралась кучка разнокалиберных жильцов, я, практически
переступая через себя, начала свою речь. И поняла, насколько это, оказывается,
сложно - общаться с людьми. Комкая от волнения слова и "проглатывая" окончания,
я с трудом выдала информацию. И хотела было облегченно выдохнуть. Но тут-то и
началась основная "непыльная" работа - дополнительные вопросы.
Когда же "добрый" дядечка с котом под мышкой решил скинуть на меня плохое
настроение, мол, все это ерунда и нечего сюда таскаться, моя стрессоустойчивость
дала трещину. И я покинула темный подъезд совершенно по-английски.
|