|
Правда Севера
24 января 2006 (11)
Елена ИРХА.
Смелость, достойная Шекспира
О спектакле "Ричард III" Архангельского театра драмы
Надо отдать должное отваге того театра, что решился поставить трагедию Шекспира.
Зрители нынче охотнее смотрят комедии с сюжетом "он, она, окно и любовник".
Последний раз в Архангельском театре драмы ставили трагедию Шекспира без малого
тридцать лет назад. То был спектакль "Король Джон", а заняты в нем были актеры,
которые сегодня считаются легендой театра - заслуженная артистка РСФСР Светлана
Невоструева и народный артист СССР Сергей Плотников.
Шекспир для русских актеров всегда был труден. Как англичанам нелегко даются
пьесы Чехова (которого они, кстати, очень любят), так и нашим актерам весьма
непросто точно уловить колорит шекспировских пьес. Собственно, пьеса Шекспира -
это экзамен на зрелость театра, проба на совершенство. Потому так мало в
российских театрах спектаклей на шекспировские темы. Удачные постановки можно
пересчитать по пальцам, а очень удачные немедля записываются в нескончаемый
учебник под названием "История российского театра". И чтобы некий провинциальный
театр замахнулся на солнце английской классики! Да сам факт эдакой наглости уже
вызвал насмешки. А напрасно.
Спектакль не оставил чувства фальши. Что тому способствовало - игра актеров,
звук, свет, музыка, атмосфера на сцене или в зале, трудно понять. Все вместе.
Есть и новшества. Во-первых, современный перевод трагедии. Он выполнен Георгием
Беном (до того пользовались переводом Дружинина, автора XIX века). Потому многие
реплики звучат со сцены неожиданно современно. Есть и некое матерное слово, но
при желании его можно считать и литературным, поскольку "приличной" замены в
русском языке просто нет. А знаменитое "Полцарства за коня!" в новом переводе
представлено как "Престол мой за коня!" Во-вторых, фоном в спектакле звучит
современная музыка из композиций Рика Уайкмана, Питера Гэбриэла, рок-групп
"Tangerine Dream" и "Aerosmith". И, надо сказать, это музыкальное сопровождение
весьма органично вписалось в контекст спектакля.
Сюжет шекспировской пьесы уже кто-то назвал "не устаревшим и в наши сложные,
суровые дни". Судя по трагедии, дни во времена Шекспира тоже не были
беззаботными. Конечно, борьба за власть, невероятная жажда этой самой власти,
устранение конкурентов - тема бессмертная и увлекательная. Однако ж назвать
пьесу актуальной сегодня будет, пожалуй, чересчур. Кажется, режиссер Петр
Суворов пошел по традиционному для российского театра пути: поле битвы не
конкретное место и действие, а душа человеческая. В этом плане очень интересна
работа актера Александра Дунаева, который в реальной жизни является еще и
властным директором театра. Дунаев взял на себя тяжелый крест главной роли. Его
Ричард - сплав хитрости и безумия, маньяк, решивший устранить всех и вся на пути
к заветному трону. Он одновременно опасен и жалок, как всякий невменяемый
правитель. Вообще, в спектакле заметна слаженная актерская игра. Есть очень
интересные актерские находки (особенно хочется отметить Сергея Чуркина и Людмилу
Советову) и сильные сцены, но в целом актерам и режиссеру еще найдется над чем
поработать. Понятно, что спектакль еще не "обкатан" и в нем есть чисто
технические шероховатости. К несомненным плюсам спектакля можно отнести решение
сценического пространства (художник-постановщик Максим Галкин) и костюмы
художника театра Любови Подгорбунской. Действие спектакля происходит
одновременно на трех ярусах, соединяющихся лестницами. Костюмы соответствуют
исторической эпохе без всяких условностей и расчетов на богатую фантазию
зрителя.
Природа власти всегда интересовала художников. Ее взлеты, падения, предательство
по отношению к другим и к себе, - вот о чем рассказал нам Шекспир в своей пьесе
и вот о чем спектакль Архангельского театра драмы "Ричард III". Высокая классика
- высокая планка. Возьмем?
| |