Пресса Архангельской области
 


Устьянский край
7 апреля 2005 (37)
И. Болдырев,

Наука требует точности

В новом издании книги Олега Алексеевича Борисова

"По Устье" автор приводит мою версию о происхождении названия села Шангалы, но искажает ее до неузнаваемости. Считаю необходимым указать читателям на ошибки и заодно рассказать о том, как родилась и развилась эта версия. Вначале об ошибках.О.А. Борисов приводит в книге со ссылкой на известного топонимиста Матвеева топоним "нога". В действительности же такого топонима Матвеев никогда не открывал, а вот топоним "ньга" в исследованиях ученого фигурирует. Он рассматривает его как "продукт" смешанной речи различных этнических коллективов и саамов с прибалтийскими и волжскими финнами. На основе данных топонимики, Матвеев пришел к выводу, что незадолго до появления русских по северу расселились различные этнические группы прибалтийских финнов. "Им предшествовали различные лингво-этнические коллективы, языки которых занимали промежуточное положение между прибалтийско-финским и саамскими языками, и волжско-финскими языками (прежде всего марийским)", которые Матвеев предлагает назвать северо- финскими языками. Топоним на "ньга", образующий четкий ареал в треугольнике, образуемом Вагой, Двиной и Сухоной, Матвеев связывает с этой северно-финской группой языков. (Читайте книгу "Архангельское поморье, история и культура, Архангельк, 1983, с.54-55", статью Матвеева Субстратная топонимика русского Севера.- Вопросы языкознания, 1964, N 2, с.74, 83).

Нет никакого вепского гидронима "ойл". Такие гидронимы, как юга-уга-ага-ега, обозначающие в западно-финских языках слово "река", и ой-уй-оя-уя, как видим, без буквы "Л", несущие в себе значение "ручей", мы находим у тарногского краеведа А.А. Угрюмова (Читайте книгу: Угрюмов А.А. Кокшеньга, Вологда, 2003, с.10).

А теперь о самой версии. Изучая краеведческую литературу, я нашел у А.А. Угрюмова марийское слово "шун", переводится им на русский как глина. Далее, у Матвеева уже упомянутый выше топоним "ньга" и у Угрюмова же гидронимы ой-уй-оя- уя. Как-то в сознании "сами собой" все три лексемы сложились в одну, и получилось слово "Шуньгойя" - глиняный ручей. Кстати, с подобным названием Шуненьга есть речка в Тарногском районе. Сразу вспомнился ручей Шангалец, что протекает в самом центре села Шангалы. По рассказам старожилов, его берега действительно состоят из глины, причем высококачественной. Несомненно, этот ручей и дал наименование нашему главному селу Шангалы. По нашей версии, он первоначально назывался Шуньгоя или Шуньгойя. В русской речи "шун" превратилось в "шан", а "ойя" перешло в "айлы" и селение стало называться Шаньгайлы. Со временем буквы "ь" и "й" выпали из звуковой речи и село получило дошедшее до нас наименование - Шангалы. Этимологическая цепочка по нашей версии выглядит так: Шуньгоя - Шуньгойя -Шаньгайлы - Шангалы.

Возможно, что "шун" трансформировалось в "шан" и не под влиянием русской речи, а относится к периоду, когда еще до прихода русских на последних миграционных волнах шло смешение и ассимиляция друг друга различных финно-угорских племен и родственных им аборигенов (северных финнов по Матвееву). Параллельно с этими процессами претерпевали изменения и языки посредством взаимовлияний, заимствований и т.п. Исходя из топонимов оя-уя-ея, ньга и т.п., описанных Угрюмовым, Матвеевым, можно сделать вывод, что речь аборигенов была мягкой, напевной. Вероятно, под ее влиянием "шун" трансформировалось сначала в "шунь", а потом в "шань". Вероятней всего, именно во взаимовлиянии марийского языка и аборигенного (родственного ему северно -финского) надо рассматривать этимологические процессы, происходившие с лексемами "шун" и "ньга". В перевоплощении "ойя" в "айлы" просматривается взаимовлияние вепского и марийского языков. "Ой" и "оя", по Угрюмову, вепские гидронимы. Твердое "лы" и "й" можно отнести к марийскому влиянию. Твердых "ыкающих" буквосочетаний, как и впереди стоящего "Й" в марийском языке достаточно.

Приведем для примера считалочку кокшеньгских ребятишек, в которой Угрюмов увидел отголоски древнего марийского фольклора: "Разик, двазик, тризик, тузик, шиндри, мындри, девять, йок". В реконструкции Угрюмова на марийский, считалочка выглядит следующим образом: "Азык, важик, рызык, тусик, шунгрий, мындыр, кок, мокко, эвет-йок". Всмоним, наконец, название Йошкар-Ола - столицы Марийской республики. Не исключено, что здесь можно найти ключ к разгадке тайны перевоплощения "ойя" в "айлы". Этимологическая цепочка может выглядеть так: ойя- ойла-айла-айлы.

Вероятно, ко времени прихода русских селение уже именовалось как "Шаньгайлы", а под влиянием твердого новгородского говора буквы "ь" и "й" выпали из звуковой речи и село получило дошедшее до нас наименование - Шангалы.

И. Болдырев, научный сотрудник Устьянского краеведческого музея



Устьянский край:
Свежий номер
Архив номеров
Об издании
Контакты
Реклама



Издания Архангельской области:

Правда Северо-Запада
МК в Архангельске




Авангард
АиФ в Архангельске
Архангельск
Архангельская лесная газета
Архангельская субботняя газета
Архангельский епархиальный вестник
Бизнес-класс
Бумажник
Важский край
Ваш личный доктор
Ведомости Поморья
Вельск-инфо
Вельские вести
Вести Архангельской области
Вестник космодрома
Вечерний Котлас
Вечерняя Урдома
Вилегодская газета
Витрина 42х40
Волна
Выбор народа
Горожанин
Голос рабочего
Графоман
Губернский лабиринт
Двина (лит. жур.)
Двиноважье
Двинская правда
Добрый вечер, Архангельск!
Единый Мир
Жизнь за всю неделю
Заря
Звезда
Звездочка
Земляки
Знамя
Знамя труда
Известия НАО
Инфопроспект
Каргополье
Коношские ведомости
Коношский курьер
Корабел
Коряжемский муниципальный вестник
Котласский бумажник
Красноборская газета
Курьер Беломорья
Лесной регион
Лесные новости
Ломоносовец
Маяк
Медик Севера
Мирный град
МК-Север
Моряк Севера
Моряна
Наш темп
Независимый взгляд
Новодвинский рабочий
Нэрм Юн
Онега
Пилигрим
Пинежье
Плесецкие новости
Полезная газета Cевера
Поморский курьер
Правда Севера
Пульс города
Российская Газета
Рыбак Севера
Рубежъ
Север
Северный комсомолец
Северная корреспонденция
Северная магистраль
Северная широта
Северный рабочий
СМ. вестник
Смольный Буян
Троицкий проспект
Трудовая Коряжма
У Белого моря
Устьянский край
Устьянские Вести
Холмогорская жизнь
Частная Газета
Защита прав граждан
Вельская неделя